United Nations
Las fronteras, cada vez más móviles e invisibles, siguen siendo auténticas barreras
Las fronteras de hoy no se delimitan forzosamente con muros de ladrillo y alambradas de púas, sino que se están metamorfoseando en barreras móviles construidas mediante la aplicación de tecnologías de vanguardia y reglamentaciones complejas que restringen la circulación de los ciudadanos. Esta metamorfosis se ha acentuado con la pandemia de COVID-19.
Навруз: Ростки нового дня
Культ зеленеющего Осириса в Древнем Египте, праздник летнего солнцестояния на острове Сардиния, день Святой Барбары у маронитов в Ливане, церемонии исполнения обетов у пирамалай-калларов в Тамил-Наду на юге Индии… В основе множества обрядов лежит символика проросшего семени. Зеленые ростки пшеницы, ячменя или чечевицы сопровождают и празднества по случаю Навруза, который знаменует собой начало нового года для народов, проживающих на территории бывшей Персидской империи. Каждый год Навруз отмечают около 300 миллионов человек во всем мире. Но почему же ростки бросают в воду?
La promotion d’établissements humains durables dans le Programme 2030
Le monde s’urbanise à un rythme sans précédent en raison de la migration de millions de personnes vers les villes et les centres urbains, ce qui exerce une immense pression sur les habitants, les hommes politiques, les urbanistes et les responsables politiques. En même temps, les villes sont des centres d’innovation et d’opportunité qui présentent un pouvoir transformateur favorisant le changement positif et l’inclusion.
Ensuring that survivors of conflict-related sexual violence are not left behind in the sustainable development agenda
Consider the plight of a woman who has been raped, cast out of her home and community due to stigma, and forced to fend for herself and her dependent children in an environment of ongoing insecurity. This woman will confront greater threats and be forced to take greater risks because the basic needs of her family are not being met.
Our guest: Yuval Noah Harari: “Every crisis is also an opportunity”
Manon barbeau, cámara en el corazón
Se ha dicho de Manon Barbeau que lleva la cámara en el corazón como otros la llevan en la mano. Desde hace unos 15 años, esta directora canadiense dedica todo su entusiasmo y experiencia al servicio del Wapikoni, un proyecto que pone a disposición de los jóvenes de las comunidades indígenas herramientas móviles de producción audiovisual. Se han realizado así más de mil documentales, que han conferido notoriedad a estas comunidades estigmatizadas. Pero los resultados del Wapikoni van mucho más allá del cine… y más allá de Canadá.
The Sámi of Jokkmokk: Challenging modernity
The territory in Swedish Lapland, where the indigenous Sámi raise their reindeer, is threatened by logging, the railway, dams and urban growth. To survive, the herders have adopted a variety of strategies that range from the partial adaptation of an urban lifestyle, to using their traditional knowledge to accurately understand the state of their pastures.
Notre invité: Abdullahi ahmed an-na'im: Droits de l'homme, état séculier et charia aujourd'hui
Expert des droits de l'homme vus sous le prisme interculturel, A. An-Na'im tente de concilier son identité de musulman soudanais avec son engagement en faveur de l'universalité des droits. Selon lui, ils doivent être centrés sur les citoyens, non sur l'État. Conscient du caractère controversé de ses idées, An-Na'im se dit prêt à affronter les contradicteurs : « Sans opposition », affirme-t-il, « je perds toute pertinence ».
Sexual and reproductive health and rights: The cornerstone of sustainable development
Shortly after the Sustainable Development Goals (SDGs) were adopted in 2015, we spoke to 10 ten-year-old girls from around the globe, asking them what their one wish was. Their answers affirmed what the American poet Maya Angelou once wrote: “We are more alike, my friends, than we are unalike.” Daline from Cameroon and Hiba from Jordan both wanted everyone in their family to be all together. Tuong Anh from Viet Nam and Ortilla from Guatemala both wanted a bicycle. Ingeborg from Norway and Temawelase from Eswatini (formerly Swaziland) both wanted a decent future for themselves.
Grand angle: Langues autochtones, savoirs et espoirs
Pour les peuples autochtones, la langue est non seulement un marqueur d'identité et d'appartenance au groupe, mais aussi le véhicule de leurs valeurs éthiques. Elles sont la trame des systèmes de savoirs grâce auxquels ils ne font qu'un avec la terre et qui se sont avérés cruciaux pour leur survie. L'avenir de leur jeunesse en dépend.
Zoom: En la tierra de los ríos locos
رابا نوي: دقّ ناقوس الخطر
في عزلتهم وسط المحيط الهادئ، بين سواحل الشيلي وتاهيتي، يستخدم شباب رابا نوي )جزيرة الفصح(، اللغة الاسبانية للتواصل مع العالم. ذلك أن الأغلبية الساحقة منهم فقدت استعمال اللغة الأم - الرابانوي - وهي لغة بولينيزية الأصل. لم يعد اليوم يتقنها سوى 10 % منهم، مقابل %76 قبل أربعين عاما. ماريا فيرجينيا هاوا، العضوة بأكاديمية رابا نوي، تدق ناقوس الخطر.
Рис, рыба, утки и люди
Дуны – этническое меньшинство, издревле населяющее территорию уезда Цунцзян в центральной части китайской провинции Гуйчжоу, – разбирались в «зеленой» экономике задолго до появления этого термина. Опираясь на мудрость предков, они сформировали такую систему ведения сельского хозяйства, которая позволяет им производить натуральные продукты питания, сохраняя при этом стабильность и разнообразие местных экосистем.
أرزّ وسمك وبطّ في تناسق مع البشر
ابتكرت فرقة دونغ، وهي أقلية عرقية صينية مقيمة منذ القِدم في مقاطعة كونغجيانغ وسط إقليم غويزهو، نظاماً لإنتاج الموارد الغذائية يراعي في نفس الوقت ضمان صحة السكان والمحافظة على استقرار النظم البيئية المحلية وتنوعها. كانت فرقة دونغ سباقة في المحافظة على محيطها، وقد مارست طريقة زراعية يمكن أن نصفها اليوم بأنها خضراء، ولّدتها حكمة الأسلاف.
La radio, un moyen de survie
Médias privilégiés pour la défense des droits des peuples autochtones, les radios communautaires ne sont pas forcément faciles d'accès, en dépit des engagements des États. De nombreuses radios autochtones se voient forcées d'exercer dans l'illégalité.
الأحداث: هوفهانيس توماان: شاعر ولوع بسرد القصص
لقد مرّ أكثر من تسعين عاماً على وفاة هوفهانيس تومانيان، غير أن قصائده لم تفقد أيّ ذرة من قيمتها الابداعية ولا من شحنتها العاطفية ولا من قدرتها على إثارة التفكير. في بداية القرن العشرين، ابتكر هذا الكاتب أسلوبه الشخصي، مستلهما من التقاليد الشفهية الأرمنية، لينظم قصائد قصصية مُقفّاة. ومن بين الآثار الفنية التي استلهمت من شعره، نذكر على وجه الخصوص، أوبرا «أنوش » لأرمين ديكرانيان، وأوبرا «ألماست » لألكسندر سبنداريان.
Lifestyle diseases, the emerging threat
Santé et droits en matière de sexualité et de procréation: La pierre angulaire du développement durable
Peu après l’adoption des objectifs de développement durable (ODD) en 2015, nous avons rencontré dix fillettes de 10 ans et leur avons demandé quel était leur souhait. Leurs réponses ont réaffirmé ce que la poétesse américaine Maya Angelou a écrit: « Les différences entre les êtres humains sont moins grandes que leurs ressemblances ». Daline, du Cameroun, et Hiba, de Jordanie, ont toutes les deux souhaité que leur famille soit réunie. Tuong Anh, du Vietnam, et Ortilla, du Guatemala, ont souhaité avoir chacune une bicyclette. Ingeborg, de Norvège, et Temawelase, d’Eswatini (anciennement le Swaziland), espèrent se forger un avenir décent.
Wide angle: Indigenous languages: Knowledge and hope
For indigenous peoples, languages not only identify their origin or membership in a community, they also carry the ethical values of their ancestors – the indigenous knowledge systems that make them one with the land and are crucial to their survival and to the hopes and aspirations of their youth.
Hindou oumarou ibrahim aboga por los derechos de los mbororos
Los pueblos indígenas de África no siempre gozan en la esfera nacional del mismo reconocimiento que reciben en el ámbito internacional. La comunidad fulani mbororo, por ejemplo, está lejos de disfrutar plenamente de sus derechos, según una de sus portavoces chadianas, Hindou Oumarou Ibrahim, coordinadora de la Asociación de Mujeres Indígenas Fulanis del Chad (AFPAT).
Новости: Ованес туманян: Страсть к повествованию
Ованес Туманян ушел из жизни почти сто лет назад, но и сегодня его стихи не потеряли оригинальности, заряда эмоций и способности побуждать к размышлениям. В начале ХХ века, творя преимущественно в жанре повествовательной поэзии и черпая вдохновение в армянской устной традиции, этот великий армянский поэт выработал свою собственную манеру письма. Его уникальный слог вдохновлял композиторов: по мотивам произведений Туманяна написаны оперы «Ануш» Армена Тиграняна и «Алмаст» Александра Спендиаряна.
De actualidad: Hovhannes toumanian o la pasión de relatar
Ha transcurrido casi un siglo desde el fallecimiento de Hovhannes Toumanian, pero sus poemas no han perdido ni un ápice de originalidad y carga emocional, ni tampoco su capacidad para estimular la reflexión. A principios del siglo XX, este escritor creó su impronta personal, inspirándose en la tradición oral armenia y escribiendo casi exclusivamente poemas narrativos en versos rimados. Su obra inspiró las óperas “Anuch”, de Armen Tigranianet, y “Almast”, de Alexandre Spendarian.
Manon barbeau: A camera in her heart
Manon Barbeau, it has been said, holds the camera in her heart the way others hold it in their hands. For the last fifteen years, she has invested all her enthusiasm and know-how in Wapikoni, a project that provides young people in indigenous communities with mobile audiovisual production tools. More than a thousand documentaries have been produced as a result, giving visibility to these stigmatized communities. But the achievements of Wapikoni go far beyond the cinema – and beyond Canada.
Retour aux îles Lau,toutes voiles dehors
« Pendant des milliers d'années, nos parents nous ont appris à respecter l'océan et à en prendre soin. Mais les forces qui l'attaquent et le détruisent aujourd'hui sont hors de notre portée. Nous ne parvenons pas à les contrôler et à les gérer », déclare Fuluna Tikoidelaimakotu Tuimoce, jeune navigateur des Fidji. Témoignage.
أفكار: تأمّلات في الحرية والفن
«الشعراء ليسوا بمُشرّعي العالم الذين تم تجاهلهم »، كما ورد في المقولة الشهيرة للشاعر البريطاني شالاي، «لم يكونوا كذلك أبدا، ويُستحسن أن نسعى لإقناعهم بذلك ». هذا ما كتبه ويستان هيوغ أودن في نصّ لم يُنشر منذ أن كتبه سنة 1947 . يطرح أودن تساؤلات حول حدود الحرية والفن، وعن قدراتِهما الكامنة والتفاعلات في ما بينهما. نظرة هذا الكاتب الأنجلو-أمريكي بعيدة عن منظور الحركة الرومانسية التي تمنح للفن أهميّة أكبر من أهميته الحقيقية، بل هو يُؤيّد النظرة الشكسبيرية: الفن مرآة تعكس الطبيعة.
What the SDGs mean
The Sustainable Development Goals (SDGs) define the world we want. They apply to all nations and mean, quite simply, to ensure that no one is left behind. Once, realizing such dreams was almost always up to national Governments.
The #TimeIsNow for solidarity and sisterhood
Since October 2017, more than 1 million women worldwide have shared experiences and solidarity with their sisters under the banner of #MeToo. They are saying that enough is enough. For too long, women have experienced violence in their homes, in public spaces and at work. For too long, this abuse has been normalized, women’s voices have been silenced and their stories disbelieved. For too long, perpetrators have not faced consequences.
Of rice, fish, ducks and humans
The Dong people, a Chinese ethnic minority who have lived for thousands of years in Congjiang county, in the heart of Guizhou province, were ecologists before their time. Centuries ago, they invented an agricultural system that we would term “green” today – producing organic food while preserving the stability and diversity of local ecosystems. The “Rice-Fish-Duck” Symbiotic System is the direct result of their ancestral wisdom.
Promoting sustainable human settlements: Its relevance to the 2030 agenda
The world is urbanizing at an unprecedented rate, with the migration of millions of individuals to cities and urban centres bringing enormous pressure to bear on inhabitants, politicians, city managers, urban planners and policymakers. At the same time, cities function as beacons of innovation and opportunity that hold the transformative power of positive change and inclusion.
Argentina: At the forefront of restitution
Since 2004, Argentina has returned nearly 5,000 cultural objects seized on its territory to their countries of origin. A greater recognition of the art of pre-Columbian civilizations and the adoption of a law protecting archaeological and palaeontological heritage are at the origin of this new policy.
Gran angular: Lenguas indígenas, conocimientos y esperanza
Para los pueblos indígenas, las lenguas no son únicamente símbolos de identidad y pertenencia a un grupo, sino también vehículos de valores éticos. Constituyen la trama de los sistemas de conocimientos mediante los cuales estos pueblos forman un todo con la tierra y son cruciales para su supervivencia. El futuro de sus jóvenes depende de ellas.
التصرف في حالة ارتياب: مسألة الأمن المائي
تُؤثّر المخاطر المُتّصلة بالموارد المائية على 80 % من سكان العالم، وتلوح في أفق سنة 2070 أزمة مائية جسيمة. والموقف الداعي إلى التصرف على النحو المعتاد غير مقبول. إن التصرّف في المياه شأن علمي، لكنه أيضا شأن سياسي، وهو مرتبط بالحوكمة وبالقيم المجتمعية. علم جديد يتجاوز التخصصات يفرض نفسه اليوم بإلحاح.
Rapa nui: Back from the brink
Isolated in the middle of the Pacific Ocean, midway between the coasts of Chile and Tahiti, the young people of Rapa Nui (Easter Island) use Spanish to connect to the world. They have almost lost the use of their mother tongue, Rapa Nui, which is of Polynesian origin. Only ten per cent of youth master the language today, compared to seventy-six per cent forty years ago. María Virginia Haoa of the Rapa Nui Language Academy sounds the alarm.
Les pertes économiques et les déplacements devraient inciter à accélérer les efforts de réduction des risques de catastrophe
Cela fait à peine plus de trois ans que les États Membres des Nations Unies ont adopté le Cadre d’action de Sendai pour la réduction des catastrophes 2015-2030, le plan mondial essentiel à la réalisation du Programme de développement durable à l’horizon 2030. Principalement centré sur la prévention, il vise à identifier les risques et à les prévenir avant qu’ils ne déclenchent des événements entraînant la perte en vies humaines, la destruction de foyers et de moyens de subsistance et endommagent des établissements de santé, des écoles, des services publiques et des biens communaux importants.
زاوية كبرى: لغات الشعوب الأصلية: معارف وآمال
بالنسبة للشعوب الأصلية، اللغة ليست فقط علامة من علامات الهوية والإنتماء للمجموعة، وإنما هي أيضا وسيلة لنقل القيم الأخلاقية، وهي قيم حيكت على أساسها نظم المعارف التي سمحت لتلك الشعوب بالعيش في ارتباط بالأرض، والتي اتضح أن دورها كان حاسما في بقائها. وتبقى أساسية لضمان مستقبل الأجيال القادمة.
De vuelta a las islas lau, a toda vela
“Durante miles de años, nuestros padres nos enseñaron a respetar y a cuidar el océano. Pero las fuerzas que lo atacan y destruyen hoy están fuera de nuestro alcance. No conseguimos controlarlas ni gestionarlas”, declara Fuluna Tikoidelaimakotu Tuimoce, joven navegante de Fiji. Testimonio.
The 1970 convention: Cultural diversity before the letter of the law
Adopted in 1970, the UNESCO Convention is a prominent legal instrument in the fight against looting and illicit trafficking. By laying down the principles of shared responsibility and cultural equity, it has also opened the way to the right of peoples to enjoy their own cultural heritage.
Хинду умару ибрагим: В защиту прав мбороро
Несмотря на признание коренных народов Африки международным сообществом, их положение внутри своей страны зачастую оставляет желать лучшего. Так, община мбороро, принадлежащая к народности фульбе, не имеет возможности в полной мере пользоваться своими правами, сообщает координатор Ассоциации женщин коренной народности фульбе в Республике Чад г-жа Хинду Умару Ибрагим.
Le désarmement dans le Programme de développement durable à l’horizon 2030
Le fait que le désarmement et la maîtrise des armes soient liés au développement n’est pas une idée nouvelle. L’article 26 de la Charte des Nations Unies reconnaît le désarmement comme condition préalable à la paix durable, à la sécurité et au développement en appelant au maintien de la paix et de la sécurité internationales en détournant le moins possible les ressources économiques et humaines du monde.
SIKU: Mixing high-tech with ancient know-how
An Inuktitut word for sea ice, SIKU today refers to a web platform that is revolutionizing access to the ancient knowledge and current research of communities living in Canada's Arctic zone. A story that began modestly with a few snap-shots of eider ducks struggling for survival on the ice floe has evolved into an extraordinary project over fifteen years, combining the oldest knowledge with the most modern technologies.
Participation, consultation and engagement: Critical elements for an effective implementation of the 2030 agenda
The 2030 Agenda for Sustainable Development and the 17 Sustainable Development Goals (SDGs) at their core are a groundbreaking, inclusive global initiative to eradicate poverty and achieve a better future for all on a healthy planet. The Agenda and Goals reflect the voices of millions of people from all over the world, and their aspirations for the future they want. I saw first-hand the unprecedented commitment, dynamism and concrete contributions that stakeholders from all sectors of society brought to the intergovernmental process leading to the adoption of the 2030 Agenda. As a result, the Agenda is “of the people, by the people and for the people” and is expected to be implemented with the participation of “all countries, all stakeholders and all people”.
时事: 霍夫汉涅斯 . 图曼扬: 爰讲故事的人
China: Bronzes from around the world reunite in a digital museum
A new kind of museum in Tongling, China, virtually displays ancient copper and bronze objects from the Han dynasty, many of which have found their way to museums abroad. It foretells the future of digital museums institutions capable of sharing their resources and offering unprecedented access to their collections to global audiences.
Племя туавхенуа: В единении с матерью-землей
Research: “This epidemic will be a detonator”
Nathalie Strub-Wourgaft is one of the initiators of the COVID-19 Clinical Research Coalition, launched in April 2020. It brings together scientists, physicians, donors and policymakers from over thirty countries, to accelerate research on the disease in resource-poor nations. She argues that research must be specifically adapted to the needs of these countries.
Radio: A lifeline for indigenous peoples
As the preferred media for defending the rights of indigenous peoples, community radio stations are not necessarily easily accessible, in spite of commitments made by the state. Many indigenous radio stations have no option but to operate illegally.
Wide angle: 50 years of the fight against the illicit trafficking of cultural goods
Half a century after its adoption, the UNESCO 1970 Convention against the illicit trafficking of cultural property is still a major instrument to stem this scourge. Over the last fifty years, the fight against this underground trade has intensified, and awareness of the moral damage caused by the plunder has grown. But the craze for these objects, the prices of which have skyrocketed; the leniency of sanctions, and the vulnerability of sites in conflict zones are all challenges that need to be addressed to curb the trafficking of what some call blood antiquities.
Renforcer l’état de droit et la protection des civils en République démocratique du Congo
Récemment, les approches visant à fournir un appui à l’état de droit dans les situations de conflit et de post-conflit ont considérablement évolué. Alors qu’auparavant l’appui apporté au secteur judiciaire était généralement considéré comme étant efficace dans les situations post-conflit, les expériences récentes vécues dans le cadre des opérations du maintien de la paix ont montré que le soutien de la lutte contre l’impunité et le renforcement du secteur judiciaire pouvaient permettre d’engager un dialogue politique avec les principales parties prenantes et d’influencer leur comportement, à la fois dans les situations de conflit et de post-conflit, jetant les bases d’une paix durable même avant que celle-ci ne soit pleinement rétablie.
Promouvoir nos valeurs: Mettre les victimes au premier plan de nos efforts
La majorité des milliers de femmes et d’hommes qui travaillent aux Nations Unies soutiennent les valeurs de la Charte et se comportent avec dignité et professionnalisme, souvent dans des conditions dangereuses ou difficiles. Mais chaque allégation d’exploitation et d’abus sexuels impliquant notre personnel porte atteinte à ces valeurs et à ces principes. Chacune d’entre elles détourne l’attention et les ressources de l’objectif de l’Organisation qui est de maintenir la paix et la sécurité, de promouvoir et de protéger les droits de l’homme et le développement durable pour tous. Elle sape aussi la confiance des peuples que les Nations Unies entendent servir.
The Netherlands: Museums confront the country’s colonial past
The pioneering Nationaal Museum van Wereldculturen (The National Museum of World Cultures) in the Netherlands was one of the first museums in Europe to develop mechanisms for repatriating artefacts looted from former colonies.
嘉宾: 阿布杜拉 . 艾赫迈德 . 安那伊姆:论今曰之人权 , 世俗国家和伊斯兰律法
Радио как средство выживания
Общинное радио представляет собой одно из наиболее эффективных средств защиты прав коренных народов. Увы, несмотря на обязательства, взятые на себя государствами, радиостанции коренных общин далеко не всегда получают поддержку и зачастую вынуждены осуществлять свою деятельность нелегально.
Australia’s first people their social and emotional well-being
Aboriginal and Torres Strait Islander Australians make up 2.5 per cent of the Australian population and continue to suffer disproportionately from the consequences of European settlement. The life expectancy for Indigenous Australians is 10 years lower than that of other Australians; the death rates for Indigenous people are twice as high across all age groups; and intentional self-harm was the leading cause of death from external causes for Indigenous males between 2001 and 2005.' Although definitive national data about the incidence and prevalence of mental health disorders among Aboriginal and Torres Strait Islander Australians is not available, it is clear there are enormous disparities in mental health outcomes for Indigenous people.
Идеи: Размышления о свободе и искусстве
Вопреки известному заявлению британского поэта Шелли, что «поэты − непризнанные законодатели мира», они «никогда таковыми не были, и хорошо бы это до них донести», − пишет Уистен Хью Оден в своем не публиковавшемся ранее эссе 1947 года. Он задается вопросами о границах свободы и искусства, об их потенциале и взаимосвязях. Далекий от романтического взгляда на искусство, придающего ему большую значимость, чем оно имеет на самом деле, англо-американский писатель выступает за его шекспировское видение: искусство протягивает природе зеркало.
التكنولوجيات المتقدمة على طريقة سيكو
تعني كلمة «سيكو » في لغة إينوكتيتوت «جليد البحر ». وقد تم اعتمادها لتسمية منصة إلكترونية أحدثت ثورة في الحصول على المعارف القديمة والبحوث الحديثة حول المجتمعات التي تعيش في منطقة القطب الشمالي في كندا. وانطلقت القصّة بشكل متواضع من التقاط بعض الصور لأسراب من بط العيدر وهي تكافح من أجل البقاء على قيد الحياة فوق الطوف الجليدي، وتطورت على مدى خمسة عشر عاما لتصبح مشروعا رائدا يجمع بين المعارف القديمة وأحدث التقنيات المعاصرة.
Siku: Союз высоких технологий и древних знаний
Онлайн-платформа SIKU, что в переводе с инуктитута означает «морской лед», позволила жителям арктических районов Канады получить беспрецедентный доступ к знаниям предков и передовым научным исследованиям. Начало этому инновационному проекту на стыке древнейших знаний и самых современных технологий положили сделанные более 15 лет назад снимки гаги обыкновенной, чья жизнь проходит в борьбе за выживание на прибрежных льдах.
Indigenous peoples: Vulnerable, yet resilient
The global health crisis has highlighted the resilience of some indigenous communities. But above all, it has revealed the fragility of these populations – whose poverty, malnutrition and poor access to health care makes them particularly vulnerable to infectious diseases.
ضيفنا: عبد الله أحمد النعيم: حقوق الإنسان، والدولة العلمانية والشريعة اليوم
يسعى عبد الله أحمد النعيم، وهو خبير في مجال حقوق الإنسان من منظور متعدد الثقافات، إلى التوفيق بين هويته كمسلم سوداني والتزامه بحقوق الإنسان الكونية. ويرى أنه ينبغي تركيز حقوق الإنسان على المواطنين، وليس على الدولة. ونظرا لوعيه بأن آراءه مثيرة للجدل، يؤكد النعيم أنه مستعد لمواجهة منتقديه، قائلا: «بدون آراء معارضة، أفقد قدرتي على الإبلاغ
هند عمرو ابراهيم: دفاعا عن حقوق شعب مبورورو
رغم الاعتراف بها على الصعيد العالمي، لا زالت الشعوب الأصلية في أفريقيا غير مُعترف بها في أوطانها، على غرار الفرقة الفولانية مبورورو التي لا تحظى بعد بكامل حقوقها، حسب هند عمرو ابراهيم، إحدى الناطقات الرسمية التشادية باسم الفرقة، ومنسقة جمعية النساء الفولانيات الأصليات بالتشاد.
The health crisis: Fertile ground for disinformation
Disinformation and conspiracy theories have proliferated on social media during the pandemic. Black tea, neem leaves and pepper soup have been touted as miracle cures for COVID-19, in Africa and elsewhere. To combat this infodemic, digital platforms must be made more accountable, fake news tracked and called out, and media literacy developed.
Манон барбо: Мечта о кинематографе коренных народов
О Манон Барбо говорят, что в отличие от других режиссеров она держит камеру не в руке, а в сердце. Вот уже около пятнадцати лет она отдает все свои силы и умения проекту Wapikoni, благодаря которому молодежь из коренных общин может работать в передвижных студиях видео- и звукозаписи и создавать собственные аудиовизуальные произведения. В рамках проекта на свет уже появилось более тысячи документальных фильмов, позволяющих социально изолированным общинам выбраться из тени. Однако достижения Wapikoni выходят далеко за рамки кинематографии... и за пределы Канады.
Latin America: Towards a new social pact
Declining incomes, school drop-outs, the growth of informal work, and steep rises in unemployment. The social consequences of the health crisis for the inhabitants of the Latin America and the Caribbean region have been massive. The author calls for the establishment of a fairer and more supportive social system to avoid a deepening of inequalities.
Advancing disarmament within the 2030 agenda for sustainable development
The idea that disarmament and arms control are connected to development is not new. Article 26 of the Charter of the United Nations recognizes disarmament as a precondition for durable peace, security and development by calling for the maintenance of international peace and security with the least diversion of the world’s economic and human resources for arms.
Climate change and malaria a complex relationship
Climate change is defined as a statistically significant variation in either the mean state of the climate or in its variability, persisting for an extended periodtypically decades or longerthat may be attributed to natural internal processes, external forcing, or persistent anthropogenic changes in the composition of the atmosphere or in land use. Malaria, the world’s most important and deadly tropical mosquito-borne parasitic disease, kills approximately 1 million people and afflicts as many as 1 billion people in 109 countries throughout Africa, Asia, and Latin America. Reducing the impact of malaria will significantly enhance the efforts to achieve the Millennium Development Goals, agreed upon by every United Nations Member State. Variation in climatic conditions, such as temperature, rainfall patterns, and humidity, has a profound effect on the longevity of the mosquito and on the development of malaria parasites in the mosquito and, subsequently, on malaria transmission.
Then and now
How the world changes! Nearly a generation ago, in 1994, I served as coauthor of a major World Bank study, Better Health in Africa. Now I have the privilege to observe health issues around the world as President and CEO of the United Nations Association of the USA (UNA-USA). These experiences give me perspective on changes in global health institutions, policies, and funding.
The art market: A victim of its own success
The very lucrative black market in works of art and antiques has flourished thanks to the keen interest of buyers, shortcomings in legislation, the complicity of those in the sector, an increase in looting in countries in conflict situations, and the development of online sales platforms.
Tackling the world’s multiple challenges simultaneously: The role of the United Nations
Terrorism is a plague from which no continent or country is immune. To address this global threat to peace and security, international cooperation is crucial. The United Nations is uniquely placed to assist Member States to effectively prevent terrorist acts within their borders and across regions. The multifaceted approach proposed by the United Nations also offers means for countries to address various but interconnected issues simultaneously.
Strengthening the rule of law and protection of civilians in the Democratic Republic of the Congo
In recent years, approaches to the provision of support to the rule of law in conf lict and post-conf lict settings have evolved significantly. While in the past the provision of support to the justice sector was generally deemed to be most effective in post-conf lict settings, recent experiences by peacekeeping missions have demonstrated that supporting the fight against impunity and the strengthening of the justice sector can be used to engage politically with key stakeholders and inf luence their behaviour, in both conf lict and post-conf lict settings, laying the foundations of a more sustainable peace, even before it is fully achieved. As such, it has increasingly been recognized that the provision of support for justice can be used as a key element of United Nations political engagement in the process of maintaining sustainable peace.
Economic losses and displacement should drive disaster risk reduction efforts
It is just over three years since United Nations Member States adopted the Sendai Framework for Disaster Risk Reduction 2015-2030, the global plan to reduce disaster losses, which is pivotal to the success of the 2030 Agenda for Sustainable Development. It focuses primarily on prevention, aiming to recognize and nullify disaster risks before they trigger events that lead to the loss of life, homes and livelihoods, as well as damage to health facilities, schools, public utilities and other important communal assets.
Global health: Priority agenda for the 21st century
At the core of the United Nations Millennium Declaration of 2000 are the Millennium Development Goals (MDGs) for 2015, which recognize that global health is a priority agenda for the twenty-first century. Achieving the MDGs is essential for world peace and economic stability, and for addressing the critical issues of human rights, equality, and equity.
مانون باربو، كاميرا في القلب
يقال عن مانون باربو أنها تحمل الكاميرا في قلبها حينما يحملها غيرها في قبضتهم. تكرس مانون، منذ حوالي خمسة عشر سنة، كل حماسها وخبرتها في سبيل مشروع «وابيكوني » الذي يزود شباب مجموعات السكان الأصليين بأدوات متنقّلة للإنتاج السمعي البصري. وبفضل إنجاز أكثر من ألف شريط وثائقي، تم رفع الستار عن هذه المجموعات التي طالما شُوّهت سمعتها. لكن مكاسب مشروع «وابيكوني » تجاوزت السينما ... وتجاوزت حدود كندا.
Developing global public health links
The “short twentieth century”, as defined by Eric Hobsbawm in 1995, was marked by important economic, social, and technical-scientific advances that improved the quality of life and health for millions of people around the world. However, as an “age of extremes’—a phrase also coined by Hobsbawm—the process of globalization began to create not only large international disparities, but also huge social and health problems, especially in countries excluded from the central axes of the global economy.
S’assurer que les victimes de violences sexuelles liées aux conflits ne sont pas laissées-pour-compte dans le Programme de développement durable
Considérons la situation d’une femme qui a été violée, chassée de sa famille et de sa communauté à cause de la stigmatisation et qui est contrainte de se débrouiller seule pour répondre aux besoins de ses enfants dans l’insécurité constante. Incapable de satisfaire à leurs besoins de base, elle sera confrontée à des menaces plus sérieuses et devra prendre plus de risques.
Education: An opportunity to reinvent teaching
More than 1.5 billion students – or ninety per cent of the world’s student population – have been affected by temporary closures of schools and universities in 2020 due to the health crisis, according to UNESCO. Educational institutions have been forced, almost overnight, to switch to remote learning platforms and devise alternative teaching methods.
Quand l’art investit la rue
Longtemps considéré comme un art marginal, le street art représente aujourd’hui un courant majeur qui démocratise l’accès à l’art et insuffle aux espaces urbains de nouvelles dynamiques sociales et économiques. Au coeur de l’île de Djerba, en Tunisie, une centaine d’artistes ont illuminé de quelque 250 fresques la petite ville d’Erriadh, désormais connue sous le nom de Djerbahood. Un projet prometteur qui ne cesse de se ramifier, lancé par le galeriste franco-tunisien Mehdi Ben Cheikh.
Les ODD et leur signification
Les objectifs de développement durable (ODD) définissent le monde que nous voulons. Ils s’appliquent à toutes les nations et visent à s’assurer que personne n’est laissé de côté.
L’Afrique que nous voulons: Faciliter la coordination du soutien international pour assurer le développement, la paix et la sécurité en l’Afrique
Depuis la création des Nations Unies en 1945, l’Afrique a connu les transformations les plus importantes de toutes les régions du monde. Sous domination coloniale dans les années 1940, au cours des décennies qui ont suivi, de nombreux pays africains ont lutté pour l’indépendance tout en faisant face à des défis pour assurer le développement socio-économique, la paix et la sécurité.
“We must punish the looters, but also the buyers”
The trafficking in antiquities from war zones in the Middle East has grown steadily over the past two decades. While there is international consensus on condemning this illicit trade, it remains difficult to combat it in practice. One way to stop it is to increase sanctions on buyers, says Amr Al-Azm, an archaeologist and professor of Middle East history and anthropology at Shawnee State University in Ohio, United States.
Wide angle a whole new world, reimagined by women: What the pandemic says about us
The higher value placed on human life, the rise of the influence of health services, the medicalization of our lives, the extension of state power – these phenomena did not arise from the crisis caused by the pandemic, but were revealed by it.
Zoom: When jazz fever gripped the townships
Jürgen Schadeberg (1931-2020), the photographer who chronicled apartheid, also documented the evolution of South African jazz for almost sixty years.
L’heure est venue: La solidarité féminine en action
Depuis octobre 2017, plus d’un million de femmes dans le monde ont partagé leurs expériences et exprimé leur solidarité avec leurs soeurs sous la bannière #MeToo. Elles ont dit que cela suffisait. Trop longtemps, les femmes ont été victimes de violences dans leur foyer, dans les espaces publics et sur le lieu de travail. Trop longtemps, ces abus ont été normalisés, la voix des femmes n’a pas été entendue et leurs témoignages ont été mis en doute.
Mapping the world: Beirut: Rebuilding the future through education and culture
Already reeling from the economic crisis and the global pandemic, Beirut was rocked by two deadly explosions on 4 August 2020. The blasts claimed nearly 200 lives, left thousands wounded, and ravaged a large area at the heart of the Lebanese capital.
Shifting borders: Invisible, but very real
Today’s borders are no longer necessarily made of bricks and barbed wire. They are increasingly becoming moving barriers that rely on cutting-edge technologies and complex regulations to impose travel restrictions on citizens. The COVID-19 pandemic has further accentuated this phenomenon.
Greece: The itinerary of a stolen stele
This is the story of a Greek funerary stele from the fourth century BC, put up for sale by an international auction house in 2017. The piece was not withdrawn from the auction catalogue even after the warnings of an expert regarding its dubious provenance, backed by solid evidence. It would take over a year and numerous initiatives before the stele was finally returned to the Greek authorities.
النوروز: براعم يوم جديد
تستند العديد من الطقوس على رمزية براعم النباتات، كما هو الشأن في عبادة أوزوريس الراكدة في مصر القديمة، وفي الاحتفالات بانقلاب الشمس في الصيف في سردينيا، مرورا بالقديسة بربارة لدى المارونيين في لبنان، ومراسم تقديم التمنيات في مجتمع بيرامالاي كلار في منطقة تاميل نادو في جنوب الهند. كما أن براعم حبوب القمح والشعير والعدس تمثل محور عيد النوروز، الموافق لرأس السنة بالنسبة للشعوب التي كانت تُمثّل جزءا من الامبراطورية الفارسية، والذي يحتفل به كل ربيع حوالي 300 مليون نسمة عبر العالم. لكن، ما هي رمزية إلقاء البراعم في الماء؟
The Africa we want: Facilitating the coordination of international support for Africa’s development, peace and security
Since the founding of the United Nations in 1945, Africa has arguably undergone the most dramatic transformations of any region in the world. From a continent largely under colonial rule in the 1940s, the decades that followed would see a multitude of African countries fight for and win independence, while immersed in struggles for socioeconomic development, peace and security.
Ideas: Racism: Confronting the unthinkable
The police brutality that came into focus in the United States in spring 2020 sparked a wave of protests that extended far beyond the countrys borders. Racism, whether systemic or ordinary, remains deeply rooted in the minds and workings of contemporary societies, the author argues.
Policy trends in advancing safe motherhood
It is a startling and sobering feet that every minute of every day, a woman dies in pregnancy and childbirth somewhere in the world. This equates to more than half a million women dying in pregnancy and childbirth every year, with 99 per cent of these tragedies occurring in developing countries.
Mapping the world: Education: An unprecedented crisis
The closure of schools and universities around the world to prevent the spread of the COVID-19 pandemic, caused a major education crisis that reached its peak in mid-April 2020. Between 16 and 19 April, schools shut down in more than 190 countries, affecting 1.57 billion children and young people – over ninety per cent of all learners. Throughout the health crisis, UNESCO monitored the situation globally, by publishing a map of school closures on its website.
Our guests: “We must educate algorithms”
Sexist algorithms? The question may seem odd. Coded by humans, the algorithms used by artificial intelligence are not free of stereotypes. But while they can induce sexist or racist biases, they can also be used to advance the cause of gender equality. This is what Aude Bernheim and Flora Vincent demonstrate in their book, LIntelligence artificielle, pas sans elles! (Artificial intelligence, not without women!).
Bajo los auspicios de la UNESCO Revivir el espíritu de Mosul
En febrero de 2018, durante la Conferencia internacional para la reconstrucción de Iraq, celebrada en Kuwait, la UNESCO puso en marcha la iniciativa “Revivir el espíritu de Mosul”, que congregó bajo sus auspicios a la comunidad internacional con miras a participar en la reconstrucción de esa ciudad devastada por la guerra, el pillaje y la destrucción. Esta reconstrucción será un hito en la historia de Mosul, una historia plural, que se ha desarrollado en una encrucijada de culturas y religiones de Oriente Medio.
The pandemic: Mirroring our fragilities
Social inequalities, gender violence, poor housing, failing health systems – the health crisis has exposed the fractures that divide our societies. To change the world, we will have to address challenges that we have not been able to face up to so far.
