Responsible Consumption and Production
Леса бассейна Конго: хрупкое сокровище
С тарые здания колониаль ного периода, ныне занимаемые университетом города Кисангани Демократической Республики Конго (ДРК), не всегда были отведены под изучение окружающей среды — до 1970 года в постройках из красного кирпича с облупившейся штукатуркой находились табачные склады. Примерно в те же годы польский биолог посадил во дворе университета первые деревца.
Наш гость: Акира мидзубаяси: музыка слов
Вождь папуасов мундидже кепанга: посланник древних лесов
Город Тари, Папуа — Новая Гвинея, 1965 год. На подстилке из листьев фикуса из девственных горных лесов родился мальчик. Ему дали имя Мундидже (Mundiya).
Полог леса: что таят вершины
Канада: природа по назначению врача
Венсан Бобьен, 33-летний прораб из Делсона, небольшого города недалеко от Монреаля, ясно ощущает потребность регулярно бывать в лесу. Он устраивает пикники у костра, дремлет, иногда просто гуляет. Находясь среди деревьев, он чувствует себя лучше уже после нескольких шагов по лесной тропе. По его словам, лес приносит ему необходимые спокойствие и умиротворение: «Когда я выхожу из леса, эти ощущения остаются со мной».
Широкий обзор: Зов леса
В 2015 году Национальное управление США по аэронавтике и исследованию космоса (НАСА) опубликовало видеозапись, на которой в ускоренной съемке можно увидеть «дыхание» нашей планеты. С апреля по сентябрь бореальные леса Сибири, Скандинавии и Северной Америки оживают, окрашивая в зеленый цвет большую часть северного полушария, а с приближением зимы зеленые участки сжимаются. В южном полушарии наблюдается обратный процесс. Таким образом, зелень лесов то увеличивается, то уменьшается вслед за положением солнца. Три крупнейших в мире тропических леса — в Амазонии, бассейне реки Конго и Индонезии — представлены на карте постоянной темно-зеленой полосой по обе стороны от экватора.
Идеи: Женщины-викинги выходят из тени
Cлово «викинг» долгое время ассоциировалось с образом высокого мускулистого мужчины в шлеме и с оружием в руке, с грозным видом стоящего на носу корабля и готового в любую минуту нападать, грабить и поджигать. Однако сегодня под влиянием новых междисциплинарных исследований и повышенного интереса к средневековой истории, которая становится темой не только музейных выставок и научных трудов, но также фильмов и публикаций в социальных сетях, наше видение викингов постепенно меняется.
Китай: неизведанные миры на дне «небесных ям»
В 2016 году я и моя исследовательская группа спустились на 600 метров под землю на днотянькэна Дашивэй, расположенного в уезде Лэе городского округа Байсэ в Гуанси-Чжуанском автономном районе Китая. Термином «тянькэн», что в переводе с китайского значит «небесная яма», называют крупные карстовые провалы с крутыми, отвесными склонами, которые в течение миллионов лет образовались в пластах карбонатных пород.
Мексика: хранительницы мангровых лесов
Эрика Барнетт, дочь рыбака из индейского племени сери, проживающего на северо-востоке Мексики, с юных лет наблюдала, как волны уносят в море ростки мангровых деревьев. Она стала собирать их и сажать рядом со своим домом на побережье.
Дания: школа среди деревьев
Воспитанники детского сада «Круттхус» (Krudthus), расположенного в Северной Зеландии (Дания) в 30 км к северу от Копенгагена, большую часть времени проводят в лесу. Они учатся узнавать прячущихся под камнями и валежником насекомых, смотрят, как меняются деревья в разное время года, изучают круговорот жизни в природе, наблюдая за разложением мертвых растений. В перерывах между занятиями они бегают и играют, рыбачат или катаются на велосипеде на лужайке.
Наглядно: Объекты всемирного наследия в основе сохранения биоразнообразия
Yтрата биоразнообразия ставит под угрозу выживание огромного количества видов и стабильность экосистем нашей планеты. Особое беспокойство эта проблема вызывает в отношении объектов всемир ного наследия ЮНЕСКО, на долю которых приходится более одной пятой всего биологического разнообразия планеты.
Углеродные кредиты: иллюзорное решение?
С тоимость срубленного дерева вычислить легко: в настоящее время цена на древесину составляет примерно 350 $. Но какова ценность дерева, растущего в лесу? Как оценить его вклад в биоразнообразие, его влияние на климат, жизнь человека и сельское хозяйство? Леса служат домом для птиц, поглощают углерод, создают тень и регулируют количество осадков. Но рыночную стоимость оказываемых ими экологических услуг определить сложно. Это привело к рождению новой идеи.
Wide Angle: Tales of silken times
Usually attributed to the German geographer Baron Ferdinand von Richthofen, the term “Silk Roads” – or Seidenstraße – was used in the 19th century by German historians and geographers exploring connections that existed two millennia ago between the Mediterranean area during the Roman Empire and the Han Dynasty China. Silk caught the imagination of scholars because it was (and is) a luxury product that was easily transportable – and worn in imperial Rome.
消逝中的亚马逊 雨林:本土解决 之道
“森林得以存续,要归功于土著人民的 存在。今时今日,保护森林已是地球 上最重要的使命,这不仅关乎我们土 著人民的生存,更关乎全人类的生存。” 特克赛·苏鲁伊(Txai Suruí)在近 期的一份声明中如是说。她是派特 - 苏鲁伊族(Paiter Suruí)的活动家, 也是巴西朗多尼亚州土著人民青年运 动协调员。
In Depth: Map of the Silk Roads
申报世界遗产:国际合作的象征
纳尔逊·曼德拉(Nelson Mandela) 曾 经 说 过:“ 事 情 没 有 做 成 之 前, 总 是 看 似 不 可 能!”2014 年 6 月, 世 界遗产委员会在卡塔尔多哈举行了第 三十八届会议,将“丝绸之路:长安 - 天山廊道的路网”列入《世界遗产名 录》。这项系列遗产绵延大约 5 000 千 米,包括分布于中国、哈萨克斯坦和 吉尔吉斯斯坦三国的 33 处遗址。
Zoom: Heritage on the move
What idea do new gener a Silk Roads have of this legendary route? What are tions living along thetheir representations of it? What attracts their curiosity? It was to address these questions that UNESCO launched the international photography contest Youth Eyes on the Silk Roads in 2018.
Sur les routes des steppes et de la soie
Terre de rencontres et d’échanges, l’Asie centrale a aussi connu des périodes de cloisonnement. L’Histoire des civilisations de l’Asie centrale montre qu’en dépit des barrières idéologiques, les liens historiques et culturels entre les peuples qui l’habitent tissent une identité propre à la région.
对话与交流之路
2002 年,为完成《世界遗产》( World Heritage)定期报告,我应邀参加了 中国国家文物局组织的对泰山、曲阜 孔庙、孔府、孔林以及武当山古建筑 群三项世界遗产的评估,并由此开始 了我在世界遗产研究和保护领域的事 业。当时各地主管部门都表现出对申 报世界遗产的强烈意愿,这给我们带 来了巨大的压力。当时,对中国文物 保护而言,遗产线路、文化景观、20 世纪遗产等都还是全新的概念。
