Human Settlements and Urban Issues
Idées: Jane Goodall : « Nous avons envoyé une fusée sur Mars et pourtant, nous ne sommes pas intelligents »
Éthologue et anthropologue britannique, Dr. Jane Goodall doit sa renommée internationale aux recherches pionnières qu’elle a menées sur les rapports entre l’homme et l’animal, en particulier sur les chimpanzés. Militante écologiste de premier plan, elle a prononcé un discours le 19 octobre 2024 au siège de l’UNESCO, à Paris. Le Courrier reproduit ici des extraits de ce discours qui rend compte de son combat en faveur de la préservation de la vie animale sauvage tout en portant un message de paix et d’espoir.
Technology to combat glacier melting in China
In the race to save melting glaciers, China has come up with creative solutions – such as nanomaterial blankets and artificial snow systems – to slow the melting process, and they are yielding promising results.
Douglas Hardy : « Le Kilimandjaro est fascinant sur le plan esthétique et scientifique »
Déjouant les prévisions de nombreux experts au cours du xxe siècle, les glaciers du Kilimandjaro, en Tanzanie, existent toujours. Mais depuis la première cartographie réalisée en 1912, ils ont perdu 91 % de leur superficie. Pour Douglas Hardy, spécialiste des glaciers et du climat à l’Université du Massachusetts Amherst (États-Unis), leur disparition est inéluctable.
Our guest: Selva Almada: “My writing is influenced by what I hear, what I see in the street, but also by memories and reading”
In a country where the literary scene is concentrated in the capital, writer Selva Almada claims to belong to the “interior” of Argentina, the province where she grew up. A finalist for the prestigious Booker Prize in 2024, she is one of the most powerful voices in Argentine literature, translated into many languages. She is also one of the region’s most influential feminist intellectuals.
الماضي يعود إلى الظّهورمع ذوبان الجليد
عندما يستعيد علماء الآثار، بفضل ذوبان الجليد، قِِطعًًا قديمة يمتدّّ تاريخها أحيانا إلى عدّّة آلاف السّّنين، فهي نعمة بالنسبة لهم إذ تفصح هذه البقايا القادمة من ماضٍٍ بعيد عن معلومات لا مثيل لها عن حياة البشر في عصور ما قبل التاريخ. إ الّا أن ذلك يستدعي سباقا مع الزمن لجمع هذه القطع قبل أن تختفي.
Zoom: Jesse Marlow: lo inesperado está a la vuelta de la esquina
Anything Can Happen and Probably Will [Todo puede pasar y probablemente pase]: el título de la serie del fotógrafo australiano Jesse Marlow no podría describir mejor las instantáneas recogidas en sus deambulaciones por Melbourne y Sydney. Cada imagen es el comienzo de una historia, un relato esbozado cuya continuación queda a la imaginación del espectador. Un transeúnte distraído, unas hojas arrastradas por el agua hasta la acera o una silueta encorvada por el viento convierten la ciudad en una escena efímera donde lo incongruente compite con lo poético.
Glaciares, testigos frágiles del cambio climático
Los glaciares se derriten a un ritmo alarmante. Esto no es una buena noticia para el planeta. El volumen de agua procedente de los glaciares está alterando el ciclo hídrico y elevando el nivel del mar, lo que constituye una amenaza para las regiones costeras. El Año Internacional de la Conservación de los Glaciares, proclamado por las Naciones Unidas para 2025, representa una oportunidad para analizar las consecuencias de este fenómeno, que sólo podrá detenerse de manera eficaz con una reducción significativa de las emisiones de gases de efecto invernadero.
История выходиm из-подо льдов
Отступление ледников несет в себе беспрецедентные возможности для археологов: тающие льды обнажают древние артефакты, раскрывающие новые подробности о жизни первобытных людей. Однако поиск таких объектов, возраст которых может достигать нескольких тысяч лет, — это настоящая гонка со временем, ведь без защиты ледяного покрова они быстро разрушаются.
Идеи: Джейн гудолл: «Мы отправили ракету на Марс, но разве можно считать нас умными?»
Британский этолог, антрополог и активистка экологического движения доктор Джейн Гудолл широко известна во всем мире благодаря своему новаторскому подходу к изучению отношений между человеком и животными, в частности шимпанзе. 19 октября 2024 года она выступила в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже с сильной речью, в которой рассказала о своей борьбе за охрану дикой природы и призвала мировое сообщество к миру и надежде. «Курьер ЮНЕСКО» делится с вами некоторыми фрагментами ее выступления.
Дуглас харди: «Килиманджаро — удивительное место, как с эстетической, так и с научной точки зрения»
Вопреки тому, что предвещали многие эксперты в ХХ веке, ледники на горе Килиманджаро в Танзании все еще существуют. Однако с тех пор, как они впервые были нанесены на карту в 1912 году, их площадь уменьшилась на 91 %. По мнению Дугласа Харди, специалиста по ледникам и проблемам климата из Массачусетского университета в Амхерсте (США), их полное исчезновение неизбежно.
Таяние ледников: Центральная Азия в зоне риска
В Кыргызстане, как и в других странах Центральной Азии, таяние ледников имеет весьма реальные последствия для жителей горных районов, страдающих от нехватки воды.
Наглядно : Культура коренных народов в основе разнообразия
Xотя коренные народы составляют лишь около 5 % населения земного шара, они вносят существенный вклад в культурное разнообразие. Кроме того, в их владении, распоряжении или пользовании находится более етверти суши.
Фокус: Джесси марлоу: увидеть необычное в обычном
Все может случиться, и, скорее всего, случится. Эти слова, легшие в название серии австралийского фотографа Джесси Марлоу Anything Can Happen and Probably Will, как нельзя лучше описывают кадры, пойманные им в ходе прогулок по улицам Мельбурна и Сиднея.
Ледники, безмолвные жертвы изменения климата
Ледники во всем мире исчезают тревожно быстрыми темпами, и это не предвещает ничего хорошего для нашей планеты. Приток воды в результате их таяния нарушает естественный круговорот воды в природе и приводит к подъему уровня моря, ставя под угрозу прибрежные районы. Грядущий 2025 год, объявленный ООН Международным годом сохранения ледников, дает человечеству возможность проанализировать последствия этого масштабного явления, обуздать которое можно лишь путем радикального сокращения выбросов парниковых газов.
Традиции высокогорных общин под ударом глобального потепления
Таяние ледников беспокоит не только ученых. Оно непосредственно отражается на культурной и духовной жизни коренного населения высокогорных районов.
Защита ледников в Китае: mехнологии приходят на помощь
В гонке за спасение исчезающих ледников Китай прибегает к инновационным решениям, таким как использование наноматериалов и производство искусственного снега, чтобы замедлить процесс таяния.
Наш гость : Сельва альмада: «На идею будущей книги меня могут натолкнуть чьи-то слова, нечто, увиденное на улице, воспоминания, другие книги»
Одной из финалисток престижной Международной Букеровской премии 2024 года стала Сельва Альмада. Эта писательница, чьи произведения были переведены на многие языки, является одной из выдающихся фигур аргентинской литературы и входит в число наиболее влиятельных деятелей интеллектуального феминизма в Латинской Америке. В стране, где литературная жизнь сосредоточена в столице, она, по ее собственным словам, представляет провинциальную Аргентину, в которой она выросла.
Исландия: Увидеть Ватнайёкюдль и умереть?
Будет ли Исландия привлекать туристов, если ее знаменитые ледники растают? В период, когда растет популярность «туризма последнего шанса», власти страны пытаются найти компромисс между выгодой и охраной природы.
Зария форман: «Я стремлюсь отразить в своих рисунках величие и хрупкость полярных льдов»
Американская художница Зария Форман, создающая захватывающие пейзажи в технике пастели, приняла участие в экспедициях НАСА по сбору данных об изменениях в состоянии полярных льдов. Ее монументальные работы дополняют наблюдения ученых, удивительно точно передавая всю красоту и уязвимость ледяных ландшафтов.
Широкий обзор: Ледники: хроника неизбежного таяния
Приматы: незаменимые обитатели африканских лесов
В африканских лесах, служащих пристанищем для множества видов, обитает самое большое разнообразие приматов в мире. Увы, из-за вырубки лесов и браконьерства эти умные животные со сложной социальной организацией находятся под угрозой вымирания. Чтобы спасти их и среду их обитания, необходимо как можно скорее усилить меры по их сохранению.
Ледники под пристальным наблюдением ученых
Изучение тающих ледников на местах становится все более опасным и затратным, и для наблюдения за криосферой ученые все чаще прибегают к помощи современных технологий, таких как спутники, буровые установки на основе нагретой воды, подводные роботы и дроны.
ثقافات السكّان الأصليّينفي صميم التنوّع:تحليل
تملك الشعوب الأصلية، التي تمثل حوالي % 5 فقط من سكان العالم، أكثر من ربع اليابسة على كوكب الأرض وتستوطنها وتستغلّّها. وعلى الرغم من كون هذه الشعوب عنصرًًا جوهريًًا للتنوّّع الثقافي إلاّّ أنها تتعرّّض لتهديدات متزايدة. تشير التّّقديرات إلى أنّّ نصف لغات العالم البالغ عددها 7000 لغة سوف تختفي بحلول العام 2100 ، وهي في معظمها لغات الشعوب الأصلية. وقد كانت اليونسكو، منذ القرن الماضي، في طليعة التدابير والمبادرات الرّّامية إلى حماية الشّّعوب الأصلية ومعارفها المتفرّّدة.
آسيا الوسطىفي الخطوط الأولى
في قيرغيزستان، كما هو الشّّأن في كامل المنطقة، يتسبّّب ذوبان الأنهار الجليدية في عواقب ملموسة جدا تُُؤثّّر على سكّّان الجبال الذين يعانون من نقص الماء.
为一睹冰岛的瓦 特纳冰川的风采,值得赔上性命吗?
随着冰岛的标志性冰川不断融化,冰岛旅游业的未来充满了变数。在盛行“末班车旅游”(last-chance tourism) 的时代,这个北欧岛国在保护自然与从中牟利之间努力寻找着微妙的平衡。
Zaria Forman: “Dibujo para revelar la naturaleza sublime y vulnerable del hielo polar”
La artista estadounidense Zaria Forman ha participado en misiones de la NASA destinadas a documentar la evolución de los hielos polares de la Tierra. Sus dibujos al pastel de gran formato complementan las observaciones de los científicos al captar la belleza y la fragilidad de los paisajes helados.
Gran angular: Glaciares en peligro de extinción
Glaciares bajo vigilancia
Dado que la toma de muestras en el hielo se ha convertido en una práctica cada vez más cara y peligrosa, los científicos están empezando a emplear satélites, robots submarinos, perforadoras de agua caliente y drones para monitorear la criosfera.
Melting ice reveals the past
By restoring objects that are sometimes thousands of years old, melting ice is a gift for archaeologists: these relics from the past provide unprecedented information about the lives of prehistoric humans. But it’s a race against time to collect these objects before they disappear.
Tradiciones alteradas por el deshielo
Los científicos no son los únicos que se preocupan por el deshielo de los glaciares. La vida cultural y espiritual de las poblaciones indígenas de las montañas también queda afectada.
Zaria Forman : « Je dessine pour montrer le caractère sublime et vulnérable de la glace polaire »
L’artiste américaine Zaria Forman a participé aux missions de l’Agence spatiale américaine (NASA) pour recueillir des données sur l’évolution des glaces polaires terrestres. Ses dessins grand format au pastel complètent les observations des scientifiques en restituant la beauté et la fragilité des paysages glacés.
Douglas Hardy: “Kilimanjaro is a compelling place from both aesthetic and scientific perspectives”
Despite predictions by many 20th century scientists, the glaciers of Kilimanjaro in Tanzania still exist. However, their surface area has decreased by 91 per cent since 1912, when they were first mapped. According to Douglas Hardy, glacier and climate specialist at the University of Massachusetts Amherst (United States), their disappearance is inevitable.
Grand angle: Glaciers : chronique d’une fonte annoncée
Ideas: Jane Goodall: “We’ve sent a rocket up to Mars, yet we’re not intelligent”
Globally renowned British ethologist and anthropologist, Dr Jane Goodall is known for her pioneering research into the relationship between humans and animals, chimpanzees in particular. The influential environmental activist spoke at UNESCO Headquarters in Paris on 19 October 2024. Below are excerpts from her speech, in which she talks about her long fight to preserve wild animal life while conveying a message of peace and hope.
سيلفا ألمادا: «أكتب انطلاقا ممّا أسمعه من الشارع وما أشاهده وأيضا من ذكرياتي أو من قراءاتي » :ضيفتنا
في بلد يتمركز فيه المشهد الأدبي في العاصمة، تعلن الكاتبة، سيلفا أي المقاطعة التي نشأت فيها. ،» الدّّاخل « ألمادا، أنها تنتمي إلى أرجنتين وهي كاتبة ورد اسمها في القائمة النهائية )القصيرة( لجائزة بوكر المرموقة لسنة 2024 ، وواحدة من أقوى الأصوات في الأدب الأرجنتيني، وقد تُُرجمت أعمالها إلى العديد من اللغات، كما إنّّها من أكثر الم قّثّفات النسويات تأثيرًًا في المنطقة.
全球变暖动摇传统生活方式
冰川融化不仅令科学家揪心,还影响到了山区原住民的文化和精神生活。
الصّين: التكنولوجيا لإسعافالأنهار الجليدية
في سباق التصدّّي لذوبان الأنهار الجليدية، تلجأ الصين إلى حلول مبتكرة وإنتاج الثلج الاصطناعي nanomatériaux مثل استخدام المواد النانوية لإبطاء وتيرة الذّّوبان.
Nuestra invitada: Selva Almada: “Escribo a partir de lo que escucho, de lo que veo en la calle, pero también de recuerdos, de lecturas”
En un país donde la escena literaria se concentra en la capital, la escritora Selva Almada reivindica su pertenencia a la Argentina del interior, a la provincia en la que creció. Finalista del prestigioso premio Booker en 2024, es una de las voces más poderosas de la literatura argentina, ha sido traducida a numerosas lenguas y es una de las intelectuales feministas más influyentes de la región.
جيسي مارلو:الأشياء غير المنتظرةقد تكون أقرب مما نعتقد: زوم
الأنهار الجليدية شاهد عاى الغز المناخي
الأنهار الجليدية بصدد الذّّوبان بمعدّّل ينذر بالخطر. هذا الخبر أبعد من أن يكون سارّّا لكوكب الأرض، فتدفّّق المياه من الأنهار الجليدية يتسبّّب، بالأساس، في اضطراب دورة المياه وارتفاع مستوى سطح البحر الذي يهدّّد بدوره المناطق السّّاحلية. في هذا السّّياق، تمثّّل السّّنة الدولية للحفاظ على الأنهار الجليدية، التي أعلنتها الأمم المتحدة لعام 2025 ، فرصة لتحليل عواقب هذه الظّّاهرة الكبرى التي لا يمكن كبحها على نحو فعّّال سوى بالحدّّ، بدرجة كبيرة، من انبعاثات الغازات الدفيئة.
中国:利用技术延缓冰川消融
为拯救正在融化的冰川,中国提出了创造性解决方案,包括采用纳米材料土工布和人工增雪系统来减缓冰川消融过程,并且取得了可喜的成果。
Les glaciers sous haute surveillance
Le prélèvement d’échantillons étant de plus en plus coûteux et périlleux, les scientifiques ont recours à des satellites, des sous-marins robotisés, des foreuses à eau chaude ou des drones pour ausculter la cryosphère.
El pasado al descubierto
Al permitir la afloración de restos que a veces tienen miles de años, el deshielo es un regalo para los arqueólogos. Estas reliquias del pasado proporcionan información sin precedentes sobre la vida de los humanos prehistóricos, pero los investigadores tienen que trabajar contra reloj para extraer estos objetos antes de que desaparezcan.
Zoom: Jesse Marlow – the unexpected is just around the corner
Anything Can Happen and Probably Will – it would be hard to find a better title for Australian photographer Jesse Marlow’s series of images gleaned from his wanderings around Melbourne and Sydney. Indeed, each image is the beginning of a story, a sketch to be continued from the viewer’s imagination. A distracted passer-by, a few leaves stranded on the pavement, a silhouette bent over by the wind – all turn the city into a short-lived stage-set, where the incongruous vies with the poetic for a place.
Glaciers, the fragile mirrors of climate change
Glaciers are melting at an alarming rate. This is anything but good news for our planet. The influx of water from melting glaciers is disrupting the water cycle and raising sea levels, threatening coastal areas. The International Year of Glaciers’ Preservation, declared by the United Nations for 2025, is an opportunity to reflect on the consequences of this phenomenon. It is only through a significant reduction in greenhouse gas emissions that this major issue can be effectively addressed.
Los primates, habitantes indispensables de la selva africana
Santuarios de biodiversidad, los bosques africanos acogen la mayor diversidad de primates del mundo. Pero estas criaturas inteligentes y sociales están gravemente amenazadas por la deforestación y la caza furtiva. En este contexto, es cada vez más urgente aumentar los esfuerzos de conservación para preservar los tesoros naturales que suponen los bosques y sus emblemáticos habitantes.
أيسلندا: مرحبا بالموت بعد رؤيةفاتناجوكول؟
مع ذوبان أنهارها الجليدية الشّّهيرة، أصبح مستقبل السّّياحة في أيسلندا يتّّسم بالهشاشة وبات مطلوبا من هذه الجزيرة الشمالية إيجاد التّّوازن .» سياحة الفرصة الأخيرة « السّّليم بين الرّّبح والحفاظ على البيئة ز
زاريا فورمان: « أرسم لإظهار سموّ الجليد القطبي وهشاشته »
شار تك الفنّّانة الأمري يكة زاريا فورمان في بعثات كوالة الفضاء
密切监测冰川
由于样本收集工作越来越危险,成本也越来越高,科学家们开始更多地利用卫星、水下机器人、热水钻和无人机来监测冰冻圈。
