-
广角: 翻译连接世界: 共同人性的一部分
- Source: Jiaokewen zuzhi xinshi, Volume 2022, Issue 2, Apr 2022, p. 2 - 5
- Arabic, English, French, Russian, Spanish
-
- 30 Apr 2022
Abstract
翻译无处不在,却从不高调示人。我 们都知道何为翻译,但各有不同理解。 它是人类普遍具有的一种能力[ 美籍法 裔作家、语言学家、批评家乔治·斯 坦纳(George Steiner) 曾经写到, 理解即翻译],它调动了非常具体的各 种技能;翻译似乎只是一种悖论。无怪 乎几个世纪以来,人们更倾向于使用 隐喻(往往是贬义)来尝试定义翻译, 比如,将翻译定义为“不忠的美人”, 或“奴仆”,或“刺绣的背面”等。译 者则被喻为“中间人”“工匠”“模仿 者”,偶尔也被喻为“叛逆者”或“调 查者”等。
© 2022 United Nations


