-
Los traductores, ¿una especie en vías de extinción?
- Source: El Correo de la UNESCO, Volume 2022, Issue 2, ago 2022, p. 24 - 25
- Chino, Francés, Inglés, Ruso, Árabe
-
- 03 ago 2022
Abstract
El primer experimento público de traducción automática data de 1954. Coordinado por investigadores de la empresa IBM y la Universidad Georgetown de Washington DC, se suponía que permitiría realizar en pocos años traducciones automáticas e instantáneas y de buena calidad del ruso al inglés. Desde entonces, periódicamente resurge la idea de que las máquinas podrían reemplazar a los traductores. En 2018, la empresa Microsoft anunció que sus traducciones de comunicados de prensa del chino al inglés habían alcanzado una calidad comparable a la de la traducción humana. La paradoja radica en que, ahora que los sistemas de traducción eficaces están al alcance de todos, el número de profesionales que trabajan en el sector, unas 600.000 personas en todo el mundo, nunca había sido tan alto. En este contexto, ¿los profesionales tienen verdaderamente motivos para inquietarse?


