-
Широкий обзор: Перевод: мост к иным культурам: Основа нашей общности
- Source: Kurʹer ÛNESKO, Volume 2022, Issue 2, أغسطس ٢٠٢٢, p. 4 - 7
- الإسبانية, الإنجليزية, الصينية, العربية, الفرنسية
-
- ٠٣ أغسطس ٢٠٢٢
Abstract
Он всюду, и всюду он неприметен; у всех есть о нем представление — и у каждого оно свое; он являет собой универсальное свойство, присущее человеку («Понять — значит перевести», как писал франко-американский прозаик, лингвист и литературный критик Джордж Стайнер) и задействующее весьма специфические навыки: перевод, казалось бы, полон парадоксов. Неудивительно, что люди веками предпочитали говорить о нем метафорами, зачастую нелестными, называя перевод неверной красавицей, слугой, изнанкой вышивки, а переводчиков — посредниками, ремесленниками, подражателями, а порой даже пре-дателями и дознавателями.
© 2022 United Nations


